Stimmhafter velarer Nasal
| IPA-Zeichen | |
|---|---|
| IPA-Nummer | 119 |
| IPA-Zeichen-Beschreibung | lateinische Minuskel Eng |
| Unicode | U+014B |
| X-SAMPA | N |
| Kirshenbaum | N |
[] | |
Der stimmhafte velare Nasal, nach der in europäischen Sprachen üblichen Schreibung mit dem Digraph ng auch ng-Laut genannt, ist ein in verschiedenen Sprachen der Welt vorkommender Konsonant. Der Laut ist egressiv, stimmhaft, velar, nasal und ein Verschlusslaut. Sein IPA-Zeichen ist [ŋ]. Neben dem Digraph ng werden auch eigene Zeichen für den Laut verwendet, z. B. Ŋ (Saami und Afrika-Alphabet), Ň (Turkmenisch) und G (Fidschi).
Silbenauslaut
Lautliche und orthographische Realisierung des stimmhaften velaren Nasals am Silbenende in verschiedenen Sprachen:
- Deutsch[ŋ]: Meist durch <ng>, vor /k/ und /g/ durch bloßes <n> gekennzeichnet.
- Beispiel: Ding [], Fink [], Singular []
- Englisch[ŋ]: Gekennzeichnet durch <ng>, bzw. (vor /g/ und /k/) durch <n>.
- Beispiel: sing [], angle [], think []
- Italienisch[ŋ]: Jedes <n>, dem ein[g] oder ein[k] folgt.
- Beispiele: vengo [], cinquanta []
- Persisch[ŋ]: Jedes <n>, dem ein[g] oder ein[k] folgt.
- Beispiele: سنگر [], کنکور []
- Spanisch[ŋ]: Jedes silbenauslautende <n>, dem ein velarer Konsonant folgt.
- Beispiel: lengua []
In der griechischen und lateinischen Grammatik heißt der Laut Agma.[1]
Wortanfang
In manchen Sprachen kann dieser Laut nicht am Wortanfang stehen; dies gilt für die meisten europäischen Sprachen (eine Ausnahme ist Irisch), aber auch beispielsweise für das Koreanische. (In der Koreanischen Schrift (Hangul) dient daher dasselbe Zeichen „ㅇ“ zur Darstellung des [] im Auslaut und zugleich zur Darstellung eines Silbenbeginns ohne Konsonant, eben weil ein [] im Anlaut sowieso nicht gesprochen werden könnte.)
Zahlreiche andere Sprachen – vor allem in Afrika, Ost- und Südostasien – haben den Laut aber als eigenständiges Phonem auch am Wortanfang.[2] Beispiele:
- Indonesisch: ngarai [] „Tal“
- Vietnamesisch: người [] „Mensch“
- Kantonesisch: 鴨 [] „Ente“
- Birmanisch: ငါ [] „ich“
- Khmer: ងាវ [] „Auster“
- Thai: งู [] „Schlange“
- Swahili: ng’ombe [] „Rind“, ngoma [] „Trommel“, nge [] „Skorpion“ (letzteres auf dem [] betont)
- Nganasanisch: ŋonənə „ich selbst“
- Pitjantjatjara: ngunytju [] „Mutter“
- Tagalog: hier erscheint ein „ng“ sogar als (orthographisch) eigenes Wort, dessen Funktion manchmal als „Genitivmarkierung“ beschrieben wird: Puti ang buhok ng matanda-ng babae. (= Wort für Wort: „Weiß (sind) die Haare der(=Gen.) alten Frau.“) Siehe unter Tagalog #ng-Phrase.
Fußnoten
- ↑ https://www.duden.de/rechtschreibung/Agma
- ↑ Gregory D.S. Anderson: Feature/Chapter 9: The Velar Nasal The World Atlas of Language Structures Online.
| Pulmonale Konsonanten gemäß IPA (2005) | bilabial | labio- dental | dental | alveolar | post- alveolar | retroflex | palatal | velar | uvular | pha- ryngal | glottal | ||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| stl. | sth. | stl. | sth. | stl. | sth. | stl. | sth. | stl. | sth. | stl. | sth. | stl. | sth. | stl. | sth. | stl. | sth. | stl. | sth. | stl. | sth. | ||
| Plosive | p | b | t | d | ʈ | ɖ | c | ɟ | k | ɡ | q | ɢ | ʔ | ||||||||||
| Nasale | m | ɱ | n | ɳ | ɲ | ŋ | ɴ | ||||||||||||||||
| Vibranten | ʙ | r | ʀ | ||||||||||||||||||||
| Taps/Flaps | ⱱ | ɾ | ɽ | ||||||||||||||||||||
| Frikative | ɸ | β | f | v | θ | ð | s | z | ʃ | ʒ | ʂ | ʐ | ç | ʝ | x | ɣ | χ | ʁ | ħ | ʕ | h | ɦ | |
| laterale Frikative | ɬ | ɮ | |||||||||||||||||||||
| Approximanten | ʋ | ɹ | ɻ | j | w¹ | ||||||||||||||||||
| laterale Approximanten | l | ɭ | ʎ | ʟ | |||||||||||||||||||
| ¹Als stimmhafter velarer Approximant (Halbvokal) wurde hier die labialisierte Variante [w] eingefügt, anstatt der nicht labialisierten Variante [ɰ]. | |||||||||||||||||||||||