Liste italienischer Wörter deutscher Herkunft

Die Bewohner der Apenninenhalbinsel sind schon zur Zeit der Völkerwanderung mit germanischen Völkern in näheren Kontakt gekommen. Zuerst waren es die Ostgoten, später dann die Langobarden. Besonders letztere haben in der italienischen Sprache Spuren hinterlassen (einige Dutzend Wörter). Wortwurzeln aus dem Altfränkischen sind oft über Frankreich bzw. die Provence nach Italien gelangt. Einigen italienischen Begriffe wird eine Herkunft aus dem Alt- oder Mittelhochdeutschen zugeschrieben (ahd., mhd.), wenigen aus dem Neuhochdeutschen. In manchen Fällen ist eine Herkunft aus dem Germanischen zwar augenscheinlich, aber die genaue Herkunftssprache lässt sich nicht eindeutig ermitteln.

Alt-, mittel-, neuhochdeutsch

Die in der folgenden Tabelle aufgelisteten Wörter gehen (mit großer Wahrscheinlichkeit) auf das Deutsche zurück. Die verschiedenen Quellen beurteilen die Etymologie der verschiedenen Wörter auf unterschiedliche Weise. Was nach einem Autor althochdeutschen Ursprungs ist, wird von einem anderen mit Vorsicht oder auf Grund anderer Kenntnisse einfach als vom Germanischen stammend bezeichnet. Daher sind die Hinweise auf eine althochdeutsche Abstammung kritisch zu betrachten.

Italienisches WortBedeutungHerkunft
alabardaHellebardemhd. helmbarte
alpenstockStock für BergsteigerAlpenstock
althaltmhd. halt
anseaticohanseatischHanse
archibugioeine BüchsenartHakenbüchse
azzeccareversetzen, verpassenmhd. zecken
bandoneEisenblechmhd. band
bezzoalte venezianische MünzeBatz
bindamechanische WindeWinde
birraBierBier
bismutoWismutWismut
blindatogepanzertBlinde (frz. blinde)
brindisiTrinkspruchbring dir’s
chellerinaKellnerinKellnerin
cioncarehinuntergießenmhd. schenken?
cioppaJoppe, JackeSchopa (alemannisch)
cobaltoKobaltKobalt
coboldoKoboldKobold
crenKren, MeerrettichKren
cruscaKleieahd. crusc
edelweissEdelweiß (Pflanze)Edelweiß
ermellinoHermelinahd. harmilīn
feld(i)spatoFeldspatFeldspat
fignolokleiner FurunkelFinne
francobolloBriefmarkeFranko
gazzaElsterahd. aggaza (frz. agace)
ghibellinopolitische Partei (historisch)Stadt Waiblingen
ghiribizzoSchrulleahd. krebiz ‚Krebs‘
gneissGneisGneis
gonfaloneBanner, Fahneahd. gundfano
grettoknauserigmhd. grit ‚Geiz‘
grinzaRunzelahd. grimmisōn (ergrimmen)
grommaWeinsteinschweizerisch Grummele
gualcarewalkenahd. walkan
guarniregarnieren, verzierenahd. warnon
guisaArt, Weiseahd. wisa
hinterlandnicht in Meeresnähe
liegendes Gebiet
Hinterland
kirschKirschwasserKirschwasser
kümmelKümmelbranntweinKümmel
laccamuffaLackmusLackmus
langravioLandgrafmhd. landgraf
listaListeahd. lista ‚Leiste‘
maniscalcoHufschmiedahd. marah + scalc
marcaMarkeahd. mark
marescialloMarschall, Polizeimeisterahd. marah ‚Pferd‘ + scalc ‚Knecht‘
margravioMarkgrafMarkgraf
milzaMilzahd. milzi
minnesängerMinnesängerMinnesänger
obiceHaubitze, GranateHaubitze
ordaliaGottesurteilUrteil
quarzo; quarzosoQuarz; quarzhaltigQuarz
rafficaWindstoßahd. raffōn ‚ergreifen‘
randaSchablonierbrettahd. rand ‚Rand‘
raspareraspelnahd. raspon
rattoRatteahd. rato
ringhieraGeländerahd. hring ‚Ring‘
roccaRockenahd. rok
rozzaGaulahd. hros ‚Ross, Pferd‘
rubarestehlen, raubenahd. roubon
saccomannoGepäckträgermhd. sackman
sagaSageSage
salaSaal, Salonahd. sal
sberleffospöttische Gesteahd. leffur ‚Lippe‘
scellinoSchillingSchilling
schermoAbschirmung, Bildschirmahd. skerm, skirm
schiattaGeschlecht, Sippeahd. slaht
sciamanoSchamaneSchamane
semelrundes BrötchenSemmel
sennoVerstandahd. sin
sghemboschrägahd. slimb
sgherroSchergeahd. skerre
slittaSchlittenSchlitten
snellobehändeahd. snel
speckSpeckSpeck
squilla; squillareGlöckchen; klingelnahd. scella
spingare, springaremit den Beinen stoßenahd. springan
stambeccoSteinbock (Tierart)Steinbock
stangaSchranke, Stange, Deichselahd. stanga
stoccafissoStockfischStockfisch
stormoSchwarmahd. sturm (Sturm)
stozzoStoßvorrichtungmhd. stotze
strudelStrudel (als Gebäck)Strudel
svansicaeine altösterreichische MünzeZwanziger
talleroTalerTaler
tanfoModergeruchDampf
trabanteDienerTrabant
trampoloStelzetrampeln
trampolinoSprungbretttrampeln
trincaregemütlich und reichlich trinkentrinken
vasistasKlappfensterwas ist das?
vermutWermut (als Getränk)Wermut
WeltanschauungWeltanschauungWeltanschauung
lanzicheneccoLandsknechtLandsknecht
zincoZinkZink
zizzaZitzemhd. zitze ‚Brust(warze)‘
zollaErdschollemhd. zolle ‚zylinderförmiges Stück, Baumklotz, Zapfen, Knebel‘

Zu manchen italienischen Wörtern gäbe es noch Ableitungen (z. B. stangata ‚Übervorteilung, Schlag‘ zu stanga). Das gilt auch für die folgenden Tabellen.

Altfränkisch

Neben diesen italienischen Begriffen sind hier auch noch jene interessant, die aus dem Altfränkischen kommen, steht diese Sprache doch an der Basis des Althochdeutschen. Jene, für die sich ein mit dem Altfränkischen verwandtes deutsches Wort (3. Spalte) anführen lässt, scheinen in der folgenden Tabelle auf, dazu die (alt)französische oder provenzalische Zwischenstufe zum Italienischen. Auch hier ist festzustellen, dass die altfränkische Herkunft nicht immer allgemein anerkannt ist.

Italienisches WortBedeutungaltfränkischer UrsprungZwischenstufeVerwandtes
deutsches Wort
agguatoHinterhaltwahtaaguaitWächter
aironeReiherhaigroReiher
araldoHeroldherialdHerold
ardirewagenhardjanardirhart
attaccareangreifen, attackierenstakkaattacherStecken
bendaAugenbindebindaBinde
bandieraFahnebindaBinde
bersaglioZiel(scheibe)birsonbersailpirschen
bidelloSchuldiener, PedellbidilBüttel
bottaSchlagbotanbotter(Am)boss
buttarewerfenbotan(Am)boss
crampoKrampfcrampcrampekrumm, Krampf
digrignareZähne fletschengrinangrinsen
foraggioTierfutterfodarfourrageFutter
garanziaGarantiewerentgarant(ge)währen
giardinoGartengardjardinGarten
glissandoGlissandoglidanglissergleiten
greppiaFutterraufekripjaKrippe
gresSteingutgriotgresGries
guantoHandschuhwantGewand
guardarebewahrenwardōnwarten
guerraKriegwerra(ver)wirren
guittoarmseligwihtguito (spanisch)Wicht
loggiaLoggia, Loge, BogenganglaubjaLaube
marciaremarschierenmarkonmarchierMarke
marsc’Marsch! (Befehl)markonmarcheMarke
rangohringrangRing (Kreis)
rocchettaRock des PrälatenhrocRock
smaltoEmail, Lacksmaltschmelzen
spannaein LängenmaßspannaSpanne?
speroneSpornsporoSporn
spingardaKatapultspringanespringardespringen
spioneSpionspehospähen
staggiogroßer BalkenstagiaStange?
tamponarezustopfentappotamponZapfen
tappoPfropfen, Stopfen, ZapfentappoZapfen
tascaHosentasche, TaschetaskaTasche
teccolaFleckchenteccaZeichen
(engl. token)
tovagliaTischtuchthwahliaZwehle
trappolaFalletrappatrippeln
usbergoHalsberge, RüstunghalsbergausbercHalsberge

Germanisch

Nachfolgend sind italienische Wörter wahrscheinlicher germanischer (in einigen Fällen langobardischer) Herkunft aufgelistet, für die sich jeweils ein deutsches Wort mit gleicher Wurzel und oft deutlicher Ähnlichkeit anführen lässt (3. Spalte). Die zahlreichen italienischen Fremdwörter aus dem modernen Englisch sind hier nicht berücksichtigt.

Italienisches WortBedeutungVerwandtes deutsches Wort
accettaAxtAxt
aringaHeringHering
aringoKampfplatzRing
arruffareverwirrenraufen
arpaHarfeHarfe
arrostirebratenrösten
balconeBalkonBalken
ballaBallenBallen
bancoSitzbankBank
baraSarg, BahreBahre
biancoweißblank
biavoblaublau
bisonteWisentWisent
bloccoSteinblock, BlockadeBlock
blublaublau
bordoBordBord
boscoWaldBusch
brecciaBreschebrechen
brunobraunbraun
bugiaLügeböse
cottaKutte, PanzerhemdKutte
equipaggio (frz. équipage)Mannschaft, BesatzungSchiff (ahd. skip)
faidaFehdeFehde
fiascoStrohflascheFlasche
forraSchluchtFurche
freccia (frz. flèche)Pfeilfliegen
frescofrischfrisch
gheroneZwickelGehre
grattarekratzenkratzen
groppaPferderückenKruppe
guaioMissgeschick, Unfallweh
guanciaBacke, WangeWange
guercioschielendquer (oberdt. zwerch)
installareeinbauen, installierenStelle, Stall
issarehissenhissen
leccareleckenlecken
martoraMarderMarder
pizzaPizzaBissen
riccoreich, wohlhabendreich
robaZeugRaub
saponeSeifeSeife
sbilencoschief gewachsenlink(s)
sbreccareabsplitternbrechen
scherzarescherzenscherzen
scaruffarezerzausenraufen
schiettorein, echtschlicht
schifoSchiffSchiff
sguardoBlickWarte
spolaSpuleSpule
stallaStallStelle, Stall
staffaSteigbügelStapfe, (Fuß)stapfen
stalloChorstuhlStelle
stalloneHengstStall, Stelle
sterzoLenkrad(Pflug)sterz
stincoSchienbeinSchinken
stormirerauschenstürmen
stralePfeil (poetisch)Strahl
tedescodeutschdeutsch
toccaBesatz aus HanfleinenTuch
torbaTorfTorf
trescaretanzendreschen
trogoloTrogTrog
trottaretrabenTrott
tuffareeintauchentaufen
uosaGamascheHose
uroAuerochseUr
zaffoSpund, PfropfenZapfen
zaffarezuspundenZapfen
zannaReißzahn, StoßzahnZahn
zeccaZeckeZecke
zinconeAststumpfZinke
zuppaSuppeSuppe
zuppodurchnässtSuppe

Verwandte Artikel

Quellen